领海和毗邻区公约(1958)
发布时间:2013年01月16日 来源: 浏览量:649

 

               CONVENTION ON THE TERRITORIAL SEA AND

                         THE CONTIGUOUS ZONE.

 

                    DONE AT GENEVA, ON 29 APRIL 1958

 

 

ENTRY INTO FORCE: 10 September 1964

 

 

The States Parties to this Convention

 

Have agreed as follows:

 

                                PART I

 

                           TERRITORIAL SEA

                          SECTION I. GENERAL

 

                              Article 1

 

1. The sovereignty of a State extends, beyond its land territory and its

internal waters, to a belt of sea adjacent to its coast, described as the

territorial sea.

 

2. This sovereignty is exercised subject to the provisions of these

articles and to other rules of international law.

 

                              Article 2

 

The sovereignty of a coastal State extends to the air space over the

territorial sea as well as to its bed and subsoil.

 

 

                SECTION II. LIMITS OF THE TERRITORIAL SEA

 

                              Article 3

 

Except where otherwise provided in these articles, the normal baseline for

measuring the breadth of the territorial sea is the low-water line along

the coast as marked on large-scale charts officially recognized by the

coastal State.

 

                              Article 4

 

1. In localities where the coast line is deeply indented and cut into, or

if there is a fringe of islands along the coast in its immediate vicinity,

the method of straight baselines joining appropriate points may be employed

in drawing the baseline from which the breadth of the territorial sea is

measured.

 

2. The drawing of such baselines must not depart to any appreciable extent

from the general direction of the coast, and the sea areas lying within the

lines must be sufficiently closely linked to the land domain to be subject

to the regime of internal waters.

 

3. Baselines shall not be drawn to and from low-tide elevations, unless

lighthouses or similar installations which are permanently above sea level

have been built on them.

 

4. Where the method of straight baselines is applicable under the

provisions of paragraph 1, account may be taken, in determining particular

baselines, of economic interests peculiar to the region concerned, the

reality and the importance of which are clearly evidenced by a long usage.

 

5. The system of straight baselines may not be applied by a State in such a

manner as to cut off from the high seas the territorial sea of another

State.

 

6. The coastal State must clearly indicate straight baselines on charts, to

which due publicity must be given.

 

                              Article 5

 

1. Waters on the landward side of the baseline of the territorial sea form

part of the internal waters of the State.

 

2. Where the establishment of a straight baseline in accordance with

article 4 has the effect of enclosing as internal waters areas which

previously had been considered as part of the territorial sea or of the

high seas, a right of innocent passage, as provided in articles 14 to 23,

shall exist in those waters.

 

                              Article 6

 

The outer limit of the territorial sea is the line every point of which is

at a distance from the nearest point of the baseline equal to the breadth

of the territorial sea.

 

                              Article 7

 

1. This article relates only to bays the coasts of which belong to a single

State.

 

2. For the purposes of these articles, a bay is a well-marked indentation

whose penetration is in such proportion to the width of its mouth as to

contain landlocked waters and constitute more than a mere curvature of the

coast. An indentation shall not, however, be regarded as a bay unless its

area is as large as, or larger than, that of the semi-circle whose diameter

is a line drawn across the mouth of that indentation.

 

3. For the purpose of measurement, the area of an indentation is that lying

between the low-water mark around the shore of the indentation and a line

joining the low-water marks of its natural entrance points. Where, because

of the presence of islands, an indentation has more than one mouth, the

semi-circle shall be drawn on a line as long as the sum total of the

lengths of the lines across the different mouths. Islands within an

indentation shall be included as if they were part of the water areas of

the indentation.

 

4. If the distance between the low-water marks of the natural entrance

points of a bay does not exceed twenty-four miles, a closing line may be

drawn between these two low-water marks, and the waters enclosed thereby

shall be considered as internal waters.

 

5. Where the distance between the low-water marks of the natural entrance

points of a bay exceeds twenty-four miles, a straight baseline of

twenty-four miles shall be drawn within the bay in such a manner as to

enclose the maximum area of water that is possible with a line of that

length.

 

6. The foregoing provisions shall not apply to so-called " historic " bays,

or in any case where the straight baseline system provided for in article 4

is applied.

 

                              Article 8

 

For the purpose of delimiting the territorial sea, the outermost permanent

harbour works which form an integral part of the harbour system shall be

regarded as forming part of the coast.

 

                              Article 9

 

Roadsteads which are normally used for the loading, unloading and anchoring

of ships, and which would otherwise be situated wholly or partly outside

the outer limit of the territorial sea, are included in the territorial

sea. The coastal State must clearly demarcate such roadsteads and indicate

them on charts together with their boundaries, to which due publicity must

be given.

 

                              Article 10

 

1. An island is a naturally-formed area of land, surrounded by water, which

is above water at high-tide.

 

2. The territorial sea of an island is measured in accordance with the

provisions of these articles.

 

                              Article 11

 

1. A low-tide elevation is a naturally-formed area of land which is

surrounded by and above water at low-tide but submerged at high-tide. Where

a low-tide elevation is situated wholly or partly at a distance not

exceeding the breadth of the territorial sea from the mainland or an

island, the low-water line on that elevation may be used as the baseline

for measuring the breadth of the territorial sea.

 

2. Where a low-tide elevation is wholly situated at a distance exceeding

the breadth of the territorial sea from the mainland or an island, it has

no territorial sea of its own.

 

                              Article 12

 

1. Where the coasts of two States are opposite or adjacent to each other,

neither of the two States is entitled, failing agreement between them to

the contrary, to extend its territorial sea beyond the median line every

point of which is equidistant from the nearest points on the baselines from

which the breadth of the territorial seas of each of the two States is

measured. The provisions of this paragraph shall not apply, however, where

it is necessary by reason of historic title or other special circumstances

to delimit the territorial seas of the two States in a way which is at

variance with this provision.

 

2. The line of delimitation between the territorial seas of two States

lying opposite to each other or adjacent to each other shall be marked on

large-scale charts officially recognized by the coastal States.

 

                              Article 13

 

If a river flows directly into the sea, the baseline shall be a straight

line across the mouth of the river between points on the low-tide line of

its banks.

 

                  SECTION III. RIGHT OF INNOCENT PASSAGE

 

               SUB-SECTION A. RULES APPLICABLE TO ALL SHIPS

 

                              Article 14

 

1. Subject to the provisions of these articles, ships of all States,

whether coastal or not, shall enjoy the right of innocent passage through

the territorial sea.

 

2. Passage means navigation through the territorial sea for the purpose

either of traversing that sea without entering internal waters, or of

proceeding to internal waters, or of making for the high seas from internal

waters.

 

3. Passage includes stopping and anchoring, but only in so far as the same

are incidental to ordinary navigation or are rendered necessary by force

majeure or by distress.

 

4. Passage is innocent so long as it is not prejudicial to the peace, good

order or security of the coastal State. Such passage shall take place in

conformity with these articles and with other rules of international law.

 

5. Passage of foreign fishing vessels shall not be considered innocent if

they do not observe such laws and regulations as the coastal State may make

and publish in order to prevent these vessels from fishing in the

territorial sea.

 

6. Submarines are required to navigate on the surface and to show their

flag.

 

                              Article 15

 

1. The coastal State must not hamper innocent passage through the

territorial sea.

 

2. The coastal State is required to give appropriate publicity to any

dangers to navigation, of which it has knowledge, within its territorial

sea.

 

                              Article 16

 

1. The coastal State may take the necessary steps in its territorial sea to

prevent passage which is not innocent.

 

2. In the case of ships proceeding to internal waters, the coastal State

shall also have the right to take the necessary steps to prevent any breach

of the conditions to which admission of those ships to those waters is

subject.

 

3. Subject to the provisions of paragraph 4, the coastal State may, without

discrimination amongst foreign ships, suspend temporarily in specified

areas of its territorial sea the innocent passage of foreign ships if such

suspension is essential for the protection of its security. Such suspension

shall take effect only after having been duly published.

 

4. There shall be no suspension of the innocent passage of foreign ships

through straits which are used for international navigation between one

part of the high seas and another part of the high seas or the territorial

sea of a foreign State.

 

                              Article 17

 

Foreign ships exercising the right of innocent passage shall comply with

the laws and regulations enacted by the coastal State in conformity with

these articles and other rules of international law and, in particular,

with such laws and regulations relating to transport and navigation.

 

 

         SUB-SECTION B. RULES APPLICABLE TO MERCHANT SHIPS

 

                              Article 18

 

1. No charge may be levied upon foreign ships by reason only of their

passage through the territorial sea.

 

2. Charges may be levied upon a foreign ship passing through the

territorial sea as payment only for specific services rendered to the ship.

These charges shall be levied without discrimination.

 

                              Article 19

 

1. The criminal jurisdiction of the coastal State should not be exercised

on board a foreign ship passing through the territorial sea to arrest any

person or to conduct any investigation in connexion with any crime

committed on board the ship during its passage, save only in the following

cases:

 

 (a)  If the consequences of the crime extend to the coastal State; or

 (b)  If the crime is of a kind to disturb the peace of the country or the

      good order of the territorial sea; or

 (c)  If the assistance of the local authorities has been requested by the

      captain of the ship or by the consul of the country whose flag the

      ship flies; or

 (d)  If it is necessary for the suppression of illicit traffic in narcotic

      drugs.

 

2. The above provisions do not affect the right of the coastal State to

take any steps authorized by its laws for the purpose of an arrest or

investigation on board a foreign ship passing through the territorial sea

after leaving internal waters.

 

3. In the cases provided for in paragraphs 1 and 2 of this article, the

coastal State shall, if the captain so requests, advise the consular

authority of the flag State before taking any steps, and shall facilitate

contact between such authority and the ships crew. In cases of emergency

this notification may be communicated while the measures are being taken.

 

4. In considering whether or how an arrest should be made, the local

authorities shall pay due regard to the interests of navigation.

 

5. The coastal State may not take any steps on board a foreign ship passing

through the territorial sea to arrest any person or to conduct any

investigation in connexion with any crime committed before the ship entered

the territorial sea, if the ship, proceeding from a foreign port, is only

passing through the territorial sea without entering internal waters.

 

                              Article 20

 

1. The coastal State should not stop or divert a foreign ship passing

through the territorial sea for the purpose of exercising civil

jurisdiction in relation to a person on board the ship.

 

2. The coastal State may not levy execution against or arrest the ship for

the j purpose of any civil proceedings, save only in respect of obligations

or liabilities assumed or incurred by the ship itself in the course or for

the purpose of its voyage through the waters of the coastal State.

 

3. The provisions of the previous paragraph are without prejudice to the

right of the coastal State, in accordance with its laws, to levy execution

against or to arrest, for the purpose of any civil proceedings, a foreign

ship lying in the territorial sea, or passing through the territorial sea

after leaving internal waters.

 

 

          SUB-SECTION C. RULES APPLICABLE TO GOVERNMENT SHIPS

                        OTHER THAN WARSHIPS

 

                              Article 21

 

The rules contained in sub-sections A and B shall also apply to government

ships operated for commercial purposes.

 

                              Article 22

 

1. The rules contained in sub-section A and in article 18 shall apply to

government ships operated for non-commercial purposes.

 

2. With such exceptions as are contained in the provisions referred to in

the preceding paragraph, nothing in these articles affects the immunities

which such ships enjoy under these articles or other rules of international

law.

 

             SUB-SECTION D. RULE APPLICABLE TO WARSHIPS

 

                              Article 23

 

If any warship does not comply with the regulations of the coastal State

concerning passage through the territorial sea and disregards any request

for compliance which is made to it, the coastal State may require the

warship to leave the territorial sea.

 

 

                                PART II

 

                            CONTIGUOUS ZONE

 

                              Article 24

 

1. In a zone of the high seas contiguous to its territorial sea, the

coastal State may exercise the control necessary to:

 

 (a)  Prevent infringement of its customs, fiscal, immigration or sanitary

      regulations within its territory or territorial sea;

 (b)  Punish infringement of the above regulations committed within its

      territory or territorial sea.

 

2. The contiguous zone may not extend beyond twelve miles from the baseline

from which the breadth of the territorial sea is measured.

 

3. Where the coasts of two States are opposite or adjacent to each other,

neither of the two States is entitled, failing agreement between them to

the contrary, to extend its contiguous zone beyond the median line every

point of which is equidistant from the nearest points on the baselines from

which the breadth of the territorial seas of the two States is measured.

 

 

                               PART III

 

                            FINAL ARTICLES

 

                              Article 25

 

The provisions of this Convention shall not affect conventions or other

international agreements already in force, as between States Parties to

them.

 

                              Article 26

 

This Convention shall, until 31 October 1958, be open for signature by all

States Members of the United Nations or of any of the specialized agencies,

and by any other State invited by the General Assembly of the United

Nations to become a Party to the Convention.

 

                              Article 27

 

This Convention is subject to ratification. The instruments of ratification

shall be deposited with the Secretary-General of the United Nations.

 

                              Article 28

 

This Convention shall be open for accession by any States belonging to any

of the categories mentioned in article 26. The instruments of accession

shall be deposited with the Secretary-General of the United Nations.

 

                              Article 29

 

1. This Convention shall come into force on the thirtieth day following the

date of deposit of the twenty-second instrument of ratification or

accession with the Secretary-General of the United Nations.

 

2. For each State ratifying or acceding to the Convention after the deposit

of the twenty-second instrument of ratification or accession, the

Convention shall enter into force on the thirtieth day after deposit by

such State of its instrument of ratification or accession.

 

                              Article 30

 

1. After the expiration of a period of five years from the date on which

this Convention shall enter into force, a request for the revision of this

Convention may be made at any time by any Contracting Party by means of a

notification in writing addressed to the Secretary-General of the United

Nations.

 

2. The General Assembly of the United Nations shall decide upon the steps,

if any, to be taken in respect of such request.

 

                              Article 31

 

The Secretary-General of the United Nations shall inform all States Members

of the United Nations and the other States referred to in article 26:

 

 (a)  Of signatures to this Convention and of the deposit of instruments of

      ratification or accession, in accordance with articles 26, 27 and 28;

 (b)  Of the date on which this Convention will come into force, in

      accordance with article 29:

 (c)  Of requests for revision in accordance with article 30.

 

                              Article 32

 

The original of this Convention, of which the Chinese, English, French,

Russian and Spanish texts are equally authentic, shall be deposited with

the Secretary-General of the United Nations, who shall send certified

copies thereof to all States referred to in article 26.

 

IN WITNESS WHEREOF the undersigned Plenipotentiaries, being duly authorized

thereto by their respective Governments, have signed this Convention.

 

DONE at Geneva, this twenty-ninth day of April one thousand nine hundred

and fifty-eight.

 

来源:http://sedac.ciesin.columbia.edu/entri/texts/territorial.contiguous.zone.1958.html

Copyright © 2019 中南财经政法大学环境资源法研究所     地址:湖北省武汉市东湖高新技术开发区南湖大道182号 邮编:430073
技术支持:京伦科技